La lengua celta muerta vuelve a la vida

"Ned" Maddrell era el último hablante nativo que quedaba de la lengua de Man en el momento de su muerte.

El 'gaélico de Manx' es el antiguo idioma de la isla británica de Man. En 2009 casi nadie sabía hablar el idioma y fue declarado oficialmente muerto. Sin embargo, los alumnos de la isla comenzaron a escribir cartas para mostrar la importancia del habla de la Isla de Man. Once años después, las autoridades británicas han decidido proteger el idioma para que no vuelva a morir.

Lenguaje muerto

El gaélico de Manx es una lengua minoritaria autóctona, hablada por muy pocas personas nacidas en la Isla de Man. En 1974, el idioma se extinguió oficialmente cuando el último hablante nativo Ned Maddrell falleció. Afortunadamente para el idioma Manx, los académicos grabaron entrevistas en el idioma antes de que murieran todos los hablantes nativos. Ahora podían estudiar y enseñar gaélico de la Isla de Man a nuevos alumnos. A pesar de que unos cientos de personas hablaban el idioma en 2009, la UNESCO declaró oficialmente muerto al gaélico de la Isla de Man, nuevamente. 

Renacimiento

La decisión de la UNESCO provocó una protesta de los estudiantes de Bunscoill Ghaelgagh. En esta escuela primaria en el pueblo de St. John, todas las lecciones se imparten únicamente en Manx. Comenzaron a escribir cartas para mostrar la importancia de su idioma. Ahora, once años después, los estudiantes recibieron su recompensa. La organización lingüística local Jeebin presentó un plan al gobierno británico para colocar al gaélico de la Isla de Man bajo protección europea. Será Respaldados por la llamada Carta Europea de Lenguas Regionales o Minoritarias, un documento guía que ayuda a proteger las lenguas minoritarias.

Protección europea

En la práctica, esto significa que las autoridades de la Isla de Man promoverán activamente su habla nativa a través de varios proyectos. Por ejemplo, a los niños se les enseñarán lecciones (pre) escolares en gaélico de la Isla de Man, y las personas pueden presentar documentos oficiales en el idioma a las autoridades locales. Se anima a las estaciones de radio y televisión a utilizar Manx en sus transmisiones, y los bancos aceptan cheques emitidos en Manx. El ministro de Educación, Deportes y Cultura de la Isla de Man, dr. Alex Allinson MHK fue encantado de escuchar las noticias: "El idioma Manx es uno de los activos culturales más importantes de la isla". Calculó que ahora todos, independientemente de su edad, tendrían la posibilidad de aprender Manx en guarderías, escuelas y la comunidad en general.

El gaélico de la Isla de Man es parte de la familia del idioma gaélico y tiene vínculos estrechos con el gaélico irlandés y escocés, pero es un idioma propio. Si desea saber más sobre las lenguas celtas insulares, puede ver el video a continuación.

Fuente: Isla de Man hoy, Consejo de Europay Wikipedia

Para leer más sobre el patrimonio en peligro de extinción, haga clic en esta página o consulte una de las etiquetas a continuación:

Donar